Wednesday, December 19, 2007

Things that crack me up #36

TGP reader Stu Russell shares this photo from Malaysia. He writes: "The disabled in Malaysia are not well catered for, but the NGOs representing the disabled are fighting hard to get a better deal, and for Universal Design.

"As a follow up to your latest post, [this] is a photo taken yesterday on a Malayan Railway Commuter train heading south from Kuala Lumpur to Seremban. A section of seats had been permanently removed, but the sign remained saying 'Priority Seating' with symbols showing those persons who are aged, pregnant, have walking difficulties, etc.

"All but one or two rail road stations are totally inaccessible to those using wheelchairs, and access if difficult for those with walking difficulties and the elderly, or the infirm."

Photo description: Pretty much at Stu describes, it's a color photo of the inside of a commuter train car where there are no seats at all, just a pole and a window on the car's side showing a sunny day beyond. But a small sign on the wall reads in... Malaysian?: "Keutamann Tempat Duduk -- Priority Seating" with stick images of four people sitting. A person with a baby, a pregnant woman, a person with a cane and a person with a casted leg and a crutch.














And this bewildering sign from Flickr photog andreeainjapan: A big sign, black with white lettering, posted outside of a public toilet apparently for the disabled is in Japanese with this English translation: "The direction of companion mind should cooperate with rescue at lighting of a red lamp, or a buzzer. Please give me connection from a nearby extraordinary telephone."

And a sign for some really exclusive seating in China. A seat in an airport public waiting area in Shanghai boasts a bright yellow sign with red lettering in both Chinese and English. The English part reads: "THE OLD WEAK SICK DISABLE AND PREGNANT ONLY." Flickr photo by DiscoContinental.

6 comments:

Anonymous said...

The graphic for the seated pregnant woman is freakin' hilarious. It could just as easily be an armless young man with a basketball in his lap.

Lene Andersen said...

Thanks for the morning laugh. I love those tortured translations and can normally puzzle them out. Gotta admit, though, I have no idea what that Japanese sign is trying to say, but am very glad there's an extraordinary telephone should I need it.

Kay Olson said...

Sara: Yes! It appears to be priority seating for the armless, all in a row.

Lene: The "extraordinary telephone." Don't ya just feel like you should have one of those for yourself?

Casdok said...

How funny!!

Ettina said...

Reminds me of a Japanese website advertising clothes for cats which described one cat as looking 'quite coquettish'. (Really, she probably looked quite disgruntled.)

Val said...

Man, I'd hate to be old, sick, disabled AND pregnant. Whew.